Friday, July 22nd, 2011 at
1:19 pm
I'm having an eight grade Orchestra concert for Christmas and theres a line I have to say which is: Now off to Vietnam, where we hear "Jingle Bells" with the flavor of the Far East.
I'm Vietnamese and I can speak it also but I don't know how to read or write it. I asked my mom for help but since she doesn't know alot of English she can't translate it from English to Vietnamese. I tried google translator and this is what it said: Trả ra cho Việt Nam, nơi mà chúng tôi nghe "Jingle Bells" với hương vị của phía đông đến nay.
My mom said its wrong so could you please translate it and please try to include the symbols. Also I don't know if this will help but my family is from Ho Chi Min (South Vietnam). Please and thank you!
Tuesday, July 12th, 2011 at
5:00 am
like if i say "hi" the messenger automatically translates it into vietnamese as soon as i send the message...and after the vietnamese translation, there is a website that they refer me to but everytime i click on it, my program acquires a virus...and its so hard to remove the virus with the antivirus program that i have
and i don't use any plug ins....actually i don't have any plug-ins such as i-translator
Monday, May 30th, 2011 at
1:07 pm
I have to learn a Southeast Asian language, either Thai or Vietnamese. There seems to be more Vietnamese people in my area (the US) and around the world in general, and the language has a simpler writing system. Thai however looks and sounds more beautiful to me (that is of course subjective), and the country is more developed than Vietnam. Difficulty isn't really an issue for me, I'm a translator already. I'm more interested in usefulness and perks of knowing either language I may not be aware of (rich literary tradition, openness of people to foreigners learning the language etc). So with the question of difficulty aside, which would you recommend and why? Which do you think is more useful to learn? Funner to learn? Thanks!!
Wednesday, April 13th, 2011 at
12:18 am
My girlfriend is coming back after visiting her family in Vietnam and I would like to welcome her back in Vietnamese. So if someone could show how to write and break down how to say "Welcome back or Welcome home" I would appreciate it.
P.S. Native or second language speakers only please Google Translator doesn't work.
Tuesday, April 5th, 2011 at
6:02 pm
I'm writing a card to my boyfriend's parents, but the problem is they don't speak English. (Well much anyway) it'd be nice if I knew how to say it in their language. I can't really afford to make mistakes, and I don't trust Google Translator that much.
Can anyone help me?
Also, if anyone can add a little more and tell me how to write "I hope you have a great time" or something along those lines, I'd be very grateful. Thank you xx
Saturday, March 26th, 2011 at
6:23 pm
I used to be an accountant, a secretary, a planner 10 years ago. i have taught English for 10 years. I like training. My appearance is small but i am ambitious, hardworking. I am single. I am 41. I like working. I am working as a translator in a law office and as a teacher in foreign language centers. I plan to work oversea for some years to get higher level in English and business administration as well. I will return Vietnam and join to an international company as an administrative manager or human resource manager. My life will be more confortable. Or if my job is good enough in the US I will stay work longer. I will always work well at any where.My aim is opening my mind, traveling, saving money for my retire. I want to be a useful person. I got BA in English in HoChiMinhCty,Vietnam. I think it is not enough. I can work in a university and learn business or i can work for any company to get experience. I have had this planning for a long time but i hace had no chance.pls advice me
Sunday, March 20th, 2011 at
6:07 am
I'm a Senior at my high school and we have recently acquired a new student from Vietnam. She's 18, but she doesn't speak or understand any English. I invited her to sit with us at lunch. We took out an iphone and tried to use the translator, but it didn't help because the translations were far from perfect. How can I help communicate? How can I break this barrier and make her feel welcome?
Any and all suggestions would be helpful 
Thursday, February 24th, 2011 at
8:26 pm
lol, chu bob nha ta cung hang hai ham ho hi huc hoi hop ma doi ten nen gio facebook so chu do rui, ko cho doi nua =)) ko thi facebook bị lag het.
thanks a lot ^-^
I think its written in slang and meant to rhyme. I think a native speaker would know more than the ones raised in the US and please do not use a translator because they didn't help.
Monday, January 24th, 2011 at
3:37 am
Quote:
"co mot ngay....tay cam tay nhau"
Yes, I know the accents and what not are missing so it's going to be hard unless you actually speak Vietnamese.
And please, don't answer this question if you're going to just Google some translator and post the results. It's inaccurate and I could do that myself if I wanted to.
Thanks!
Sunday, December 19th, 2010 at
10:51 am
I'm trying to translate this sentence into Vietnamese but I'm having trouble. The translator translates it correctly but the meaning of the translation is more literal than it is what it actually means.
"What goes around comes around."
Could a person fluent in Vietnamese help me with that?
NOTE: I am a pure Vietnamese person. Although I cannot speak the language fluently I am still capable of reading and understanding an armful of words. Please do not post it into the translators or give me a sentence that would make a fool of myself.
Help is greatly appreciated. Thank you.
Saturday, December 18th, 2010 at
10:50 am
I'm trying to translate this sentence into Vietnamese but I'm having trouble. The translator translates it correctly but the meaning of the translation is more literal than it is what it actually means.
"What goes around comes around."
Could a person fluent in Vietnamese help me with that?
NOTE: I am a pure Vietnamese person. Although I cannot speak the language fluently I am still capable of reading and understanding an armful of words. Please do not post it into the translators or give me a sentence that would make a fool of myself.
Help is greatly appreciated. Thank you.
Sunday, October 31st, 2010 at
7:32 pm
Paris Co Gi La Khong Em
yes it's awesome song.
How can I right this in English, I'm Vietnamese but I can't quite put it in English.
"Girl, is Paris any different"? That's the best I can do, lol.
Please none of that google translator stuff. I prefer Vietnamese speakers =]