Friday, August 26th, 2011 at
3:56 am
Do you know there are more Vietnamese native speakers (people who speak Vietnamese as their mother tongue) than there are French, German or Italian native speakers? http://en.wikipedia.org/wiki/List_of_languages_by_number_of_native_speakers
Do you also know Vietnam is larger than Great Britain, Italy and Korea (North and South Korea combined)? http://en.wikipedia.org/wiki/List_of_countries_and_outlying_territories_by_total_area
Do you know that there are more Vietnamese than there are Englishmen, Frenchmen, Germans , Italians or Koreans? http://en.wikipedia.org/wiki/List_of_countries_by_population
So why are many people (including many Vietnamese) still referring to Vietnam as a tiny country when it's bigger and more populated than many major world powers? Are they ill-informed (for most non-Vietnamese) or having an inferiority complex (for most Vietnamese) or both?
Friday, August 19th, 2011 at
8:43 pm
I know there're quite many generous native speakers from different cultures here. So plz help this poor girl xD.
Thanks in advance, guys.
I want to know as many as possible.
From vietnam with love.
P/s don't tell me use google trans. Thanks a bunch.
Saturday, August 13th, 2011 at
3:37 am
I am trying to get a tattoo that says "death before dishonor" in vietnamese although I do not speak it.
I have come up with two different translations but I do not know the difference between the two. I would appreciate it if somebody who speaks the language fluently would tell me the difference and give me the translation that would be most understood by the native speakers. Please do not give translations from an online translator; I could very easily do that myself.
Translation 1: chết trước khi nhục
Translation 2: sự chết trước khi sự mất danh dự.
Thank you I could use that too but I still really wanna know if there is a critical or significant difference in these two translations.
Thursday, October 28th, 2010 at
6:05 am
I met this girl at my school and she's Vietnamese. She was saying that I probably couldn't speak Vietnamese if I tried. So, I really like her and I thought a good way to tell her that I like her would be to tell her in Vietnamese.
If any native speakers could give me a guide on how to pronounce the words and stuff, I will love you forever!
Friday, October 23rd, 2009 at
8:25 am
My girlfriend is Vietnamese, it's finals week next week, I like to surprise her every once in a while, and I only speak English & Japanese so please help me out. Native speakers are preferred.
Thank you
P.S. If you can think of any other phrases that would be useful in this situation throw them in.
Tuesday, October 20th, 2009 at
12:56 am
My girlfriend is Vietnamese, it's finals week next week, I like to surprise her every once in a while, and I only speak English & Japanese so please help me out. Native speakers are preferred.
Thank you