How do you say in Myanmar, Thailand, Vietnam, Japan, China, Finland, language “One Caring & sharing community”

We need the exact interpretations because of the up coming ASEAN Summit here in the Phils. & that's the theme.

Tags: ,

6 Responses to “How do you say in Myanmar, Thailand, Vietnam, Japan, China, Finland, language “One Caring & sharing community””

  1. sweets Says:

    enough already go too google translate and look it up yourself!

  2. sunson06 Says:

    In Vietnamese: "Một cộng đồng cùng quan tâm và chia sẻ" or "Mot cong dong cung quan tam va chia se"

  3. Vancouver-snuggy Says:

    in Japanese: "Kore wa chinpo sensai desu ne."
    in Vietnamese: "Kureem of sumyun guy."

    ie. – you can’t trust people on here to give you the right answer!

  4. David S Says:

    Ancient philosopher say, "Caring is never the result of leftist propaganda. Hypocrisy is. It does not make a satisfactory substitute." Wise ancient philosopher!

  5. movies watcher Says:

    Chinese:
    一个关怀与分享的社会
    yi ge guan huai yu fen xiang de she hui

  6. mariske Says:

    In Japanese
    ひとつの気づかい、分かちあう社会
    hitotsu no kizukai wakachiau shakai
    ワン・ケアリング&シェアリング・コミュニティー
    wan kearingu ando shearingu komyunitii

    The first one is translated exactly word by word but sounds weak as a slogan.
    So I recommend the second one, which is only replaced in Japanese characters.

Leave a Reply